Keine exakte Übersetzung gefunden für خسارة جسيمة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch خسارة جسيمة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • We know that the Palestinian people are today feeling a tremendous loss.
    إننا نعلم أن الشعب الفلسطيني تكبد اليوم خسارة جسيمة.
  • The lava flows, which cut the town of Goma in two, caused serious damage to the airstrip.
    وقد تسببت الحمم، التي قسمت مدينة غوما إلى نصفين، في خسارة جسيمة لحقت بمدرج المطار.
  • The deepening of the global financial crisis has also exerted a heavy toll on employment worldwide.
    وبسبب تعمُق الأزمة المالية العالمية كانت الخسارة جسيمة في العمالة في جميع أنحاء العالم.
  • Undeniably, one human life lost is one too many.
    ولا يمكن إنكار أن خسارة حياة واحدة هي خسارة جسيمة لا مبرر لها.
  • Because of my bad habit of betting... ...Ranvir had incurred a heavy loss in business.
    بسبب عادتي السيئة في الرهان رانفير) تحمّل ) خسارة جسيمة في العمل
  • Because the loss is so unthinkable,
    ادفشي أمبولةَ كالسيوم أخرى - إذ أنّ الخسارة جدُّ جسيمة
  • You have just referred, Sir, to the severe earthquake in the north of the country, which has caused heavy loss of life and thousands of injuries, and left tens of thousands without shelter.
    ولقد أشرتم لتوكم يا سيدي إلى الزلزال العنيف الذي حل بشمال البلد، فأحدث به خسارة جسيمة في الأرواح وخلف آلاف المصابين، وترك عشرات الألوف بلا مأوى.
  • Another key sector for the country and its tourism development is civil aviation, which has suffered significant losses during the period in question, amounting to slightly more than $163 million.
    وتكبد قطاع الطيران المدني، وهو قطاع آخر من القطاعات الحيوية بالنسبة لتطور السياحة في كوبا، خسارة جسيمة في هذه الفترة تتجاوز بقليل 163 مليون دولار.
  • The latter, a well-known scientist within the United Nations Space Programme during the sixties, regrettably passed away on 23 September 2000 which is a great loss for the ILA Space Law Committee.
    وآخرهم، وكان أثناء الستينيات عالما معروفا داخل برنامج الفضاء بالأمم المتحدة، وافته المنية يوم 23 أيلول/سبتمبر 2000، مما يشكل خسارة جسيمة للجنة قانون الفضاء -ILA.
  • The dominant patterns of production and consumption are being globalized, causing more environmental devastation of life-supporting ecosystems and massive loss of biodiversity.
    ويجري إضفاء الطابع العالمي على أنماط الإنتاج والاستهلاك السائدة، مما يتسبب في مزيد من الدمار البيئي للنظم الإيكولوجية التي تحافظ على الحياة وحدوث خسارة جسيمة في التنوع البيولوجي.